Rendszeres olvasók

2015. október 24., szombat

Robert Burns verse: HA MENNÉL HIDEG SZÉLBEN / fordította: Weöres Sándor/

„Ha mennél hideg szélben
    a réten át, a réten át,
rád adnám kockás takaróm,
   öleljen át, öleljen át!
S ha körülzúgna sors-vihar
    rémségesen, rémségesen:
szívemben volna házad,
   oszd meg velem, oszd meg velem!

Volna köröttem zord vadon,
   sötét, veszett, sötét, veszett:
mennyország volna nékem az
   együtt veled, együtt veled!
S ha volnék minden föld ura
   az ég alatt, az ég alatt:
koronám legszebb ékköve
   volnál magad, volnál magad!”
 

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése