Rendszeres olvasók

2015. október 21., szerda

Goethe: A kedves közelléte /Szabó Lőrinc fordítása/


„Rád gondolok, ha nap fényét füröszti a tengerár;

rád gondolok, forrás vízét ha festi a holdsugár.



Téged látlak, ha szél porozza távol az utakat;

s éjjel, ha ing a kis palló a vándor lába alatt.



Téged hallak, ha tompán zúg a hullám és partra döng;

a ligetben, ha néma csönd borul rám, téged köszönt.



Lelkünk egymástól bármi messze válva összetalál.

A nap lemegy, csillag gyúl nemsokára. Óh, jössz-e már!”

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése