Rendszeres olvasók

2015. december 9., szerda

Kazimierz Tetmajer-Przerwa lengyel ( 1865 – 1940 ) : SZÍVEM / fordította: Kosztolányi Dezső /



Szívem, szívem, te szomorú, szegény,
a fényes éjbe keresel vigaszt.
Van-e egy szív, mely álmodik, virraszt
s érted kiált magánya éjjelén?

De hang se kél… Egy fenyves küzd a széllel,
az éjbe nyomva büszke homlokát.
Hiába is vársz – szótalan az éjjel…
                                             Ne szólj szívem, tűrj-tűrj és sírj tovább.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése