Rendszeres olvasók

2017. január 2., hétfő

NYUGTALAN SZERELEM: Johann Wolfgang Goethe



Nyugtalan szerelem

Johann Wolfgang Goethe

Fordította: Kosztolányi Dezső


A ködnek, a szélnek,
száz szörnyű veszélynek,
sziklás meredeknek,
hónak, vad ereknek.
Hajrá! Nekimenni!
És sose pihenni!

Jobb volna körömmel
tépetni, veretni,
mint ennyi örömmel
tetézve szeretni,
ha égve a vágyban
szívhez közelítünk,
jaj, mily csodalágyan
sajdul meg a szívünk.

De hát hova essek?
Erdőkbe siessek?
Nincs béke velem.
Minden hiába!
Élet koronája
te vagy, SZERELEM!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése